株式会社ワードトラストのトップページ サービスのご案内 会社概要 よくあるご質問 翻訳コラム
サイトマップ 関連リンク集  


業務の流れ “チェック”


受注から納品までの流れをご説明いたします。(該当箇所をクリックしてください)

翻訳業務の流れ
お問い合わせ
トライアル/お見積り
ご発注
翻訳手配/翻訳作業
チェック
納品
フィードバック

チェック


仕上がった翻訳に、
訳抜けはないか、
意味の取り違いはないか、
適切な用語が使われているか
等をチェックいたします。必要があれば、翻訳者と協議しつつ、修正を行います。

日本語→英語、英語→日本語、双方向とも、原文の微妙なニュアンスの訳出が重要になる場合があります。その点をよく読み取った上で、筆者の意思が訳文に適切に反映されるよう、翻訳者と十分に協議し、必要な場合、修正を施します。

→次: 納品




お気軽にお問合せを 電話:03-6427-0061
株式会社ワードトラスト


WORD TRUST English お問合せはこちらへ 電話:03-6427-0061
WORD TRUST English お問合せはこちらへ 電話:03-6427-0061